S
SERVICES
20 Years of Evolving Expertise – Translating Meaning, Localizing Culture
With 20 years of experience as a professional Translator, Localization Specialist, and Project Manager, I’ve grown alongside the evolving landscape of technology and language. My expertise extends beyond individual translation work. I have successfully led localization teams of up to 12 linguists, managing end-to-end localization processes and overseeing project execution with precision. I navigate the nuanced world of English to US & Mexican Spanish communications with passion and expertise, ensuring not just linguistic accuracy, but also cultural resonance.
My journey began with a fascination for the intricacies of language, further refined by academic explorations in Computational Linguistics and Product Internationalization. This combination of linguistic, managerial, and technological expertise allows me to lead teams, optimize workflows, and deliver high-quality localization solutions that meet both business and cultural needs.
My Expertise:
-
Localization & Program Management: I specialize in managing localization projects from design to delivery. Beyond translating content, I lead localization teams, define workflows, and ensure quality standards for Mexican audiences. I have managed teams of up to 12 linguists, overseeing task assignments, quality control, and strategic planning for multilingual content. I foster collaboration, efficiency, and a quality-driven mindset within teams.
-
Computational Linguistics & Technology Integration: I apply Machine Learning (ML) and AI-driven tools to optimize translation workflows, enhance efficiency, and improve accuracy. Staying at the forefront of technological innovations allows me to merge human expertise with automation for superior results.
-
Industry Specialization: I handle complex, high-volume localization projects with confidence, ensuring translations are both precise and culturally appropriate.
-
Strategic & Client-Focused Approach: I excel in project management, budgeting, and resource allocation to meet client expectations. My administrative and managerial skills ensure that localization projects align with business goals, meet deadlines, and maintain top-tier quality standards.
I believe in open communication, strategic planning, and cultural precision in localization. Whether you need end-to-end project management, localization strategy, or high-quality translations, I’m here to help.
Let’s Collaborate!
📩 Drop me a line and let’s talk: contact@juliomadrid.net

Revision
Localization
Translation
Linguistic Validation
A
ABOUT ME
I spend my time between the picturesque neighborhood of Coyoacán, in Mexico City, and my hometown Ciudad Obregón, in the State of Sonora, Northern Mexico. As a dedicated full-time freelancer, I work from my cozy home office. My passions span languages, traveling, life sciences, research, and geopolitics. Growing up in Sonora, I shared a bustling yet loving household with three sisters and five brothers! My upbringing in a large, lively family instilled in me the importance of clear communication and cultural understanding.

S
SKILLS
-
Time-efficient, systematic working methodology.
-
Capacity to manage a large volume of incoming requests and projects—categorize, prioritize, and act.
-
Ability to work across countries, cultures, and policies.
-
Skilled to work with multiple levels of management.
-
Self-motivated to learn new systems and processes.
-
Expertise in localizing into Mexican Spanish.
-
Resourceful translation in different social and commercial contexts.
-
Attention to detail in all tasks.
-
CAT Tools: SDL Trados Studio 2021/2022, memoQ 10.5, Xbench 3.0.
-
Software: MS Office 365, JavaScript, XML, R, Python, UNIX/Linux.
MY CLIENTS
T
“Julio is very serious about what he does. I've had the opportunity of working with him on several translation / proofreading projects, and not only is Julio a great translator, but he also brings important knowledge to the project, resulting in some of the greatest quality of work I have encountered. I will continue working with him as much as possible, as I enjoy his input, speediness and professionalism at all levels. I wholeheartedly recommend his services.”
On LinkedIn by
Bryan Lattke
Chief Creative Office at Trustlations, Inc.
01
“Julio is a talented and professional translator. He is responsive, professional, and always completes projects on time or ahead of schedule. A true pleasure to work with.”
On LinkedIn by
Owner of TraduccioNOLA
02
“Julio is excellent to work with and responsive and especially at times when the deadline and turnaround time is tight. A good team member to have on board.”
On ProZ.com by
Director of GDLS London
03
TESTIMONIALS

C
CONTACT ME
Request a quote or estimate
Fill in the form and I will get in touch ASAP